上海龙凤1314

《定西番·汉使昔年离别》原文译文以及鉴赏

时间:2024-04-18 09:36:34 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

上海龙凤1314《定西番·汉使昔年离别》原文译文以及鉴赏

  定西番·汉使昔年离别

《定西番·汉使昔年离别》原文译文以及鉴赏

  温庭筠 〔唐代〕

上海龙凤1314  汉使昔年离别。攀弱柳,折寒梅,上高台。

上海龙凤1314  千里玉关春雪,雁来人不来。羌笛一声愁绝,月徘徊。

  译文

  长叹愁思,与你离别之情,攀爬在稀疏的柳枝上、折断的梅枝上、还有西部的楼台上,难舍难分。

  千里之外的边关覆盖在春雪里,远去的雁群已经飞来,却不见你的身影。那长叹愁思,只有月亮的影子在西北戈壁滩上徘徊。

  赏析

上海龙凤1314  此词表现征人思妇的离愁别怨。

上海龙凤1314  上片采用铺叙的手法。点明人物、时间、情事,追述征人当年离别的情景。“攀弱柳” 句,通过一连串的动作描写。组接成动人的离别画面,蕴含着依依难舍的深情。攀柳、折梅、上高台,这些动作均围绕“汉使离别”这一中心而层层展开。既有鲜明的人物形象。又蕴涵浓浓的离别情意。所以耐人寻味。

  换头处描写思妇遥想边塞风物,“千里玉关春雪”。构成一幅富有边塞特征的辽阔苍茫的画卷,寄托着对于远方亲人的急切思念;然而“雁来人不来”,表达出失望寂寥的愁告。结末两句借助富有特征性的羌笛、明月视听意象的刻撕,消染出凄清、悲凉的情感氛围,渗透着征人思妇格外浓烈的悲。王昌龄《从军行》诗歌写道:“更吹羌笛《关山月》,无怨之意。那金闺万里愁。”温词与王诗具有异曲同工之妙。

  作品摆脱了温词绮美秫艳的一般风格,而是择用歌咏边塞题材的典型意象,通过短促刚直的句式、质朴简洁的语言。更为深切自然地抒写了征人思妇的愁怨,带来了独特的审美享受。

  创作背景

上海龙凤1314  这首词具体创作年份未知。此篇是为汉朝和番出塞的女子留恋家乡,万不得已而去,到了边关以后长年思念故土,乡愁日深,无法排解创作的一首词。

上海龙凤1314【《定西番·汉使昔年离别》原文译文以及鉴赏】相关文章:

诗经·国风·硕鼠原文、译文以及鉴赏04-14

诗经·小雅·天保原文、译文以及鉴赏04-15

诗经·桧风·羔裘原文、译文以及鉴赏04-14

诗经·小雅·角弓原文、译文以及鉴赏04-16

诗经·大雅·旱麓原文、译文以及鉴赏04-16

诗经·国风·蒹葭原文、译文以及鉴赏04-14

诗经·国风·车邻原文、译文以及鉴赏04-14

诗经·国风·杕杜原文、译文以及鉴赏04-14

诗经·小雅·斯干原文、译文以及鉴赏04-15

诗经·小雅·小宛原文、译文以及鉴赏04-15